Aa

GUEULES D’AUTOMNE / REMIX

img_3084

PERFORMANCE A LA FILATURE

Le Pitch

A l’automne de sa vie, rassembler ses souvenirs et régler ses comptes avec « God » : avec Gueule d’Automne, Jean Marie Meshaka revient sur des souvenirs d’un Liban ravagé par les conflits religieux et qu’il a dû fuir. La Filature a demandé à la metteure en scène Leyla Rabih de venir à la rencontre de ce texte et de son auteur. Croisant leurs regards sur le Proche Orient, la diversité de leur expérience et de leur perception, tissant appartenance commune et identités multiples, ils proposent ensemble une performance textuelle, culinaire et musicale ancrée dans le Liban d’hier et d’aujourd’hui.

L'Auteur

Jean-Marie Meshaka, d’origine libanaise, est né au Caire en Egypte, dans une famille francophone et chrétienne. Alors que la situation se complique pour les étrangers et les chrétiens en Egypte avec l’arrivée de Nasser au pouvoir, il part à 18 ans à Beyrouth pour suivre des études à la faculté de médecine française. Menant de front pendant plusieurs année une carrière de dentiste et une activité théâtrale, il fuit le Liban en 1975 au début de la guerre civile. Installé à Mulhouse depuis, il crée en 1982 le Théâtre de la Ruelle qu’il dirige pendant 11 ans avant de diriger les classes d’art dramatiques du conservatoire de Mulhouse jusqu’en 1998. Depuis il dirige le Théâtre de Poche où il met en scène Shakespeare ou Joseph Losey, Feydeau comme Eduardo de Filippo : « J’aime beaucoup me promener, je vais dans tous les genres, dans toutes les époques, je refuse les étiquettes. J’ai des coups de cœur que je veux partager avec le public ».

Leyla-Claire Rabih d’origine syrienne, est née en France et a grandi en Algérie. Après des études littéraires, Leyla‐Claire Rabih se forme à la mise en scène avec Manfred Karge au Conservatoire Ernst Busch de Berlin. Pendant dix ans, elle travaille comme metteur en scène en Allemagne et en axant son travail autour du répertoire contemporain. Installée à Dijon, elle dirige depuis 2008 la compagnie Grenier Neuf, met en scène des auteurs comme Virginie Thirion, Louis Calaferte , Odon von Horváth, ou Nis-Momme Stockmann.

Depuis 2011, en tandem avec le traducteur Frank Weigand, Leyla‐Claire Rabih est directrice de publication de la collection « Scène », qui depuis 1999 propose chaque année cinq pièces d’auteurs contemporains de langue française traduites en allemand. Elle est membre de la commission d’attribution de l’aide à la création du CNT depuis mars 2012.

Depuis quelques années, son travail artistique s’articule autour des événements qui secouent la Syrie depuis 2011, avec une première performance Lettres syriennes/Lettres d’exil en 2013, puis avec la création en mars 2017 de Chroniques d’une révolution orpheline, d’après des textes de Mohammad Al Attar.

Représentations

les 11, 12 et 14 Janvier à 12h15 + les 13 et 14 Janvier à 18h.

Performance suivi d’un repas libanais

– la durée du spectacle :  1H

l’âge minimum requis : 16 ans

Distribution

Avec Jean-Marie Meshaka  (Texte et jeu)  et Leyla-Claire Rabih (Mise en scène)

Production Grenier Neuf / La Filature